目前語言 
   登入狀態: 智慧藏 個人化服務
   帳號     密碼      
略過巡覽連結
檢索
閱覽
我的書桌
參考室
關閉目錄
第一章 日治時期的文學成績單
第一節 鄉間童年的記憶
一、從公學校到小學校
二、從名間到台中、葫蘆墩
第二節 吹起徬徨的草笛
第三節 征途前花開若櫻
一、對於社會現實的關注
二、初試身手:私小說
第四節 戰前與台灣作家的關係
第二章 參戰及戰後初期的際遇
第三章 跨越語言再出發
第一節、手抄名著中譯本學中文
第二節 跨越語言與現實精神的結合
第三節、翻譯日文詩作拓寬視野
第四節 引進新即物主義提供新思維
第四章 太平洋戰爭的生死愛欲
第一節 死亡意象
第二節 密林意象的建構
第三節 生與死的對峙
第四節 生命情調愛與死
第五節 剖伊詩稿愛與生
第五章 自我座標的確立
第一節 自我認同從土地書寫開始
第二節 媽祖與影子的交錯
第三節 安全島上風與雨
第四節 語言與極權統治的批判
第五節 國族認同的追尋
第六節 詩觀的建構
一、寫詩的動機
二、對詩的主張
第七節 結語
第六章 自傳體小說的虛構與真實
第一節 《獵女犯》的太平洋戰爭經驗
一、志願兵是不是出於自願?
二、面對死亡的態度
三、弱小民族的相濡以沫
四、虛構中的真實
第二節 《情虜》的生活寫真
一、少年浪漫的愛情觀
二、生活點滴的再現
第三節 結語
第七章 從翻譯、交流與自我建構
第一節 為台灣詩壇開啟一扇窗
一、與日本詩人交流
二、與韓國詩人交流
三、促成亞洲詩人交流
第二節 再現日治時期新詩傳統
第三節 透過日文翻譯、改寫與創作
一、從翻譯「詩與詩論」建構詩觀
二、從日文改寫,再創青少年文學
第八章 墾殖兒童文學花園
第一節 主任任內大力推展兒童詩畫
第二節 為童詩創作提出理論基礎
第三節 兒童文學從在地出發
第四節 兒童文學台日韓交流
第九章 詩的主張和理論
第一節 詩的主張
一、兩個根球說
二、詩是一種教養
三、詩是人類愛的根源
第二節 詩論的建構
一、現實經驗的藝術導向
二、現代詩的三要件
第十章 結論
一、文學的特色
二、文化的推手
三、為文學播種
四、奠定文學傳
附錄 陳千武文學年表
附錄 陳千武先生著述目錄

最近常被檢索的關鍵字詞

島上詩鼓手:陳千武--台灣文學傳記之一
跳到第 頁/ 起迄頁碼  196 總頁數 96         
知識庫分類
人文學科
人文學科 > 歷史
人文學科 > 文學
書名 島上詩鼓手:陳千武--台灣文學傳記之一
編作譯者 羊子喬(作)
語種 繁體中文
原出版型態 數位
出版地 台灣
出版社 n/a
出版時間 .
版刷次
頁數 96
一般榮譽標章
學術榮譽標章
分享資訊(暱稱/項目) 無分享!
圖書分類編號
ISBN
ISSN
GPN
備註
簡介 作者羊子喬針對詩人作家陳千武近七○年的筆耕,寫詩、寫小說又從事翻譯、評論,甚至於策劃台日韓三國詩人交流,還為推展兒童詩奉獻心力,做了深入研究;把陳千武的文學創作,分為四個階段:一、模仿習作期(1939-1943),二、跨越語言期(1946-1963),三、文學座標期(1964-1990),四、自我回溯期(1990-迄今)。研究聚焦於陳千武的社會現實批判、政治揶揄反諷,以及對於「根」的追尋,同時指出在《獵女犯》小說反映種族認同、弱小民族被壓迫者的相濡以沫;同時發現:陳千武的戰爭書寫,是一種自我救贖,不管是小說或詩作,不但個人生命情調的書寫,同樣是個人歷史的重建。